Lo schema di analisi dell'FBI suggerisce un maschio bianco, sui trent'anni.
Our FBI profiling model suggests a white male, late 20s, early 30s.
Beh, è un maschio bianco, fra i 45 e i 50.
Well, he's a white male, 45 to 50.
Sappiamo che è un maschio bianco, di circa trentanni...
We've come up with a white male. Thirties.
La descrizione diceva un maschio bianco.
Description called for a number one male.
Il suo aggressore, un maschio bianco di eta' approssimativa tra i 24 e i 30 anni, e' stato sorpreso mentre si nascondeva nella casa.
Her attacker, a white male approximately 24 to 30 years of age, was discovered hiding in the home.
E' colpa tua, e d'altronde e' incredibile, visto che non e' per la tua grottesca ed inconcepibile stupidita', ma per il fatto che sei un maschio bianco, e non sei obeso al punto da essere ripugnante.
Your error, surprisingly enough, is not to be a grotesque of inconceivable stupidity, but that you are white and male and not repulsively obese.
Ho visto un maschio bianco che correva lungo il vicolo e si allontanava dall'auto.
I saw a white adult male running north down the alley away from the vehicle.
Molto probabilmente la vittima e' un maschio bianco.
Victim was most likely a white male.
Dunque, l'aggressore era un maschio bianco tra i venti e i tren'anni.
So, the unsub's a white male in his late 20s to early 30s.
Dai quali dati determinai che era un maschio, bianco, di circa 40 anni, alto 1.82.
From which I determined only that it was a male, Caucasian, about 40 years old and six-foot, two.
No, ma la polizia ha trovato un drogato di crack che ha detto di aver visto un maschio bianco di corporatura media in un furgoncino bianco vicino al sentiero un'ora circa prima dell'alba.
No, but the unis did turn up a crackhead who said he saw an average-height white male in a white panel van near the trail, about an hour before dawn
Tu sei un maschio bianco protestante, con dei baffoni importanti e folti.
You're a white Protestant man with a full, rich mustache.
Un maschio bianco, sulla quarantina, un ricco uomo della finanza.
One white males in his 40s, a wealthy hedge fund manager.
Uno di loro ha visto un maschio bianco sulla quarantina andar via con un pickup bianco o grigio.
One of them saw a white male in his 40s take off in a white or grey pickup.
Pensiamo si tratti di un maschio bianco omosessuale fra i 25 e i 30 anni che soffre di crisi d'identita'.
We believe we're looking for a white homosexual male in his mid- to late 20s who is suffering from an identity crisis.
Data la complessità di questi crimini e la vittimologia crediamo che si tratti di un maschio bianco sui 30 o 40.
Because of the complexity of these crimes and their victimology, we believe this person to be a white male in his 30s or 40s.
Dice di aver visto un maschio bianco andarsene su una berlina grigia.
He reported seeing a white male in a gray sedan speeding away.
Crediamo che l'S.I. che stiamo cercando sia un maschio bianco tra i 25 e i 35 anni.
We believe the unsub we're looking for is a white male in his late 20s to early 30s.
Pensiamo che questo Soggetto Ignoto sia un maschio bianco sulla trentina.
We believe that this unknown subject is a white male in his early 30s.
Sembrava essere un maschio bianco, sulla trentina, di Chicago sud, ma ha provato a nascondere il suo accento, non diversamente da lei, avvocato.
Sounded like a white male-- possibly in his 30s-- from the South of Chicago, but he's tried hard to soften the accent, not unlike yourself, counselor.
Quando dice che e' difficile esserne certi, che la registrazione non e' chiara, che 'sembra' un maschio bianco.
When you say it's hard to tell for certain... that the tape is unclear, that it seems to be a white male-
Sospetto impegnato con un maschio bianco sconosciuto, accompagnato da tre donne.
Suspect is engaged with an unidentified white male, who's accompanied by three females.
E non è che si veda proprio bene, ma... non c'è ombra di dubbio che sia un maschio bianco.
Now, the photo's not great, but I-- We were thinking definitely white male.
Il Deputato e' stato rapito da un maschio bianco, un metro e 90, capelli scuri, con un abito.
Congressman was abducted by a white male, Six-three, dark hair, in suit.
Crediamo che l'S.I. sia un maschio bianco sulla trentina.
We believe the unsub we're looking for is a white male in his early 30s.
Dai dettagli del rapimento, crediamo di dover cercare un maschio bianco intorno ai 30 anni.
Based on the details of the abduction, we believe we're looking for a white male in his mid-20s to early 30s.
Quello che sappiamo e' che e' un maschio bianco, di circa un metro e settanta, capelli scuri, sugli ottanta chili circa.
Best we got is male, white, around 5'9", dark hair, 170 pounds, give or take.
Un maschio bianco, sui trentacinque, quarant'anni.
White male, likely 35 to 40.
Riteniamo che sia un maschio bianco tra i 20 e i 25 anni.
We believe we're looking for a white male in his early to mid-20s.
L'unica cosa che sappiamo è che è un maschio bianco... tra i 18 e i 25 anni.
Only thing we do know -- he's Caucasian, roughly 18 to 25.
Abbiamo un maschio bianco, sui cinquanta, colpo di arma da fuoco alla testa.
We got a Caucasian male, 50s, gunshot to the head.
Dunque: sono un maschio bianco tra i 18 e i 49 anni con una bella parlantina e una pistola.
Well, let's see, I'm a white male between the ages of 18 and 49 with a loud mouth and a gun.
Il molestatore e' un maschio bianco sui 30 anni, 1.80 di altezza.
... sexual offender is a Caucasian male in his late thirties, approximately six feet tall.
Il sospetto e' un maschio bianco, 30 anni, completo nero, su SUV nero.
Suspect is a white male, 30s, black suit and a tie, driving a black Tahoe.
Beh, l'avviso agli ospedale non ha portato a nulla, ma via radio abbiamo individuato un maschio bianco, con una ferita d'arma da fuoco al petto, lasciato per strada a San Bernardino.
Well, hospital alert didn't show anybody, but a crime broadcast found a white male shot in the chest, left by the road in San Bernardino.
Il mio avvocato mi ha informato che ho adottato un maschio bianco adulto.
My attorney has informed me that I've adopted an adult white male.
Da quello che posso dedurre, e' un maschio bianco.
As far as I can determine, it's a white male.
Ok, stiamo cercando un maschio bianco che ha perso la figlia afro-americana di otto anni.
All right, we're looking for a white male who lost his African-American eight-year-old daughter.
Sono Frank, un maschio bianco e single di mentalita' aperta.
I'm Frank. I'm an open-minded, single white male.
Rubati 50.000 dollari, il sospettato e' un maschio bianco, guida una Volvo blu diretta a nord sulla Maine, procedere con cautela, il sospettato potrebbe essere armato.
$50, 000 taken. Suspect --a white male seen driving a blue Volvo heading north on Main.
Stiamo cercando un maschio bianco in ottima forma fra i 20 e i 30 anni.
We're looking for a physically fit white male in his 20s to early 30s.
Il sospettato è un maschio bianco di corporatura media.
The suspect is being described as a white male of medium build.
Il sospettato è un maschio bianco, di corporatura media, probabilmente vestito da agente di sicurezza dello stadio.
The suspect has been described as a white male of medium build, possibly wearing a stadium security outfit.
I testimoni oculari hanno descritto l'assassino come un maschio bianco... ma il resto dei dettagli non sono del tutto chiari.
Eyewitnesses have described the shooter as a while male, but other details remain unclear.
Questo annuncio e' stato messo una settimana fa da un maschio bianco tra i 20 e i 30 anni.
This ad was placed a week ago by a white male in his 20s or early 30s. A week ago?
Crediamo di avere a che fare con un maschio bianco fra i 30 e i 40 anni, abbastanza forte da sopraffare giovani donne in salute senza che oppongano resistenza.
We believe we're looking for a white male between the ages of 30 and 40 who is strong enough to subdue physically fit young women with minimum resistance.
Si', il guidatore e' un maschio bianco che indossa una felpa.
Yeah, driver's a male white wearing a hoodie.
E' un maschio bianco, indossa un'uniforme della manutenzione parchi.
It's white male, wearing a parks and recreation uniform.
L'assalitore è un maschio bianco sui 35 anni d'età peso circa 80 chilogrammi capelli biondi altezza spalle.
Assailant is Caucasian male, mid-30s... 170 to 180 pounds... shoulder-length blond hair.
1.0581569671631s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?